TB2DjHvgsnI8KJjSsziXXb8QpXa_!!3439861020.png

佛陀在《律藏·大品·衣篇》中規定:

ßAnujànàmi, bhikkhave, ticãvaraü adhiññhàtuü na vikappetuü; vassikasàñikaüvassànaü càtumàsaü adhiññhàtuü, tato paraü vikappetuü; nisãdanaü adhiññhàtuüna vikappetuü; paccattharaõaü adhiññhàtuü na vikappetuü; kaõóuppañicchàdiüyàvaàbàdhà adhiññhàtuü tato paraü vikappetuü; mukhapu¤chana- coëaüadhiññhàtuü na vikappetuü; parikkhàracoëaü adhiññhàtuü na vikappetun'ti.û

  “諸比庫,我允許三衣應決意,不應共有;雨浴衣在雨季四個月應決意不應共有,此外的其他[時間]應共有;坐具應決意,不應共有;床單應決意,不應共有;覆瘡衣只在生病時應決意不應共有,此外的其他[時間]應共有;擦臉巾應決意,不應共有;雜用布應決意,不應共有。”(Mv.358)

 

因此,比庫若使用缽、衣物等必需品,在獲得之時應當對其用途進行決意:

 

Imaü pattü adhiññhàmi.

Imaü pattü adhiññhàmi.

Imaü pattü adhiññhàmi.

我決意這為缽。

我決意這為缽。

我決意這為缽。

 

Imaü saïghàñiü adhiññhàmi.

Imaü saïghàñiü adhiññhàmi.

Imaü saïghàñiü adhiññhàmi.

我決意這件為桑喀帝。

我決意這件為桑喀帝。

我決意這件為桑喀帝。

 

Imaü uttaràsaïgaü adhiññhàmi.

Imaü uttaràsaïgaü adhiññhàmi.

Imaü uttaràsaïgaü adhiññhàmi.

我決意這件為上衣。

我決意這件為上衣。

我決意這件為上衣。

 

Imaü antaravàsakaü adhiññhàmi.

Imaü antaravàsakaü adhiññhàmi.

Imaü antaravàsakaü adhiññhàmi.

我決意這件為下衣。

我決意這件為下衣。

我決意這件為下衣。

 

Imaü vassikasàñikaü adhiññhàmi.

Imaü vassikasàñikaü adhiññhàmi.

Imaü vassikasàñikaü adhiññhàmi.

我決意這件為雨浴衣。

我決意這件為雨浴衣。

我決意這件為雨浴衣。

 

Imaü nisãdanaü adhiññhàmi.

Imaü nisãdanaü adhiññhàmi.

Imaü nisãdanaü adhiññhàmi.

我決意這為坐具。

我決意這為坐具。

我決意這為坐具。

 

Imaü paccattharaõaü adhiññhàmi.

Imaü paccattharaõaü adhiññhàmi.

Imaü paccattharaõaü adhiññhàmi.

我決意這件為床單。

我決意這件為床單。

我決意這件為床單。

 

Imaü kaõóuppañicchàdiü adhiññhàmi.

Imaü kaõóuppañicchàdiü adhiññhàmi.

Imaü kaõóuppañicchàdiü adhiññhàmi.

我決意這件為覆瘡衣。

我決意這件為覆瘡衣。

我決意這件為覆瘡衣。

 

Imaü mukhapu¤chanacoëaü adhiññhàmi.

Imaü mukhapu¤chanacoëaü adhiññhàmi.

Imaü mukhapu¤chanacoëaü adhiññhàmi.

我決意這件為擦臉巾。

我決意這件為擦臉巾。

我決意這件為擦臉巾。

 

Imaü parikkhàracoëaü adhiññhàmi.

Imaü parikkhàracoëaü adhiññhàmi.

Imaü parikkhàracoëaü adhiññhàmi.

我決意這件為雜用布。

我決意這件為雜用布。

我決意這件為雜用布。

 

對於缽,應先燻成黑色,然後才決意受持。

一名比庫只能受持一套桑喀帝、上衣和下衣,而且這三衣必須依照律制進行如法裁剪、割截、染色、點淨等之後,才能決意受持。

雨浴衣只在雨季四個月中受持,作為雨天淋浴之用,而且只決意一件。覆瘡衣只在身體長瘡時使用,而且只決意一件。

坐具是指縫有邊緣的大坐布,並非現在比庫平時所使用的坐布。坐具只能決意一件。

對於床單、擦臉巾、雜用布等,並沒有擁有件數的限制。但只要達到長為善至八指量、寬為四指量(約48×24公釐)的布料,則應受持其用途。

如果是決意多件床單、擦臉巾或雜用布時,決意文的巴利語應使用複數。例如:決意兩件或兩件以上的雜用布時,其決意文如下:

 

Imàni parikkhàracoëàni adhiññhàmi.

Imàni parikkhàracoëàni adhiññhàmi.

Imàni parikkhàracoëàni adhiññhàmi.

我決意這些為雜用布。

我決意這些為雜用布。

我決意這些為雜用布。

arrow
arrow
    全站熱搜

    南傳上座部佛教 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()