佛隨念、慈愛,不淨、死隨念,對此四保護,應作及觀照。
清淨法相續,因無上菩提,努力令覺悟,知其為佛陀。
尋求快樂的諸有情,分為人、非人、畜生;願一切皆快樂,自有其樂與安穩!
頭髮、體毛等的屍體,乃由這些構成;身體的一切也嫌惡,容色等厭惡。
命根的斷絕稱為死亡;在此的一切眾生,其生命皆不恒常。
Caturàrakkhà
Buddhānussati mettā ca, asubhaü maraõassati, Iccimā caturārakkhā, kātabbā ca vipassanā.
Visuddha-dhamma-santāno, anuttarāya bodhiyā, Yogato ca pabodhā ca, Buddho Buddho’ti ñāyate.
Narānara-tiracchāna- bhedā sattā sukhesino, Sabbe pi sukhino hontu, sukhitattāca khemino.
Kesa-lomādi-chavānaü, ayam’eva samussayo Kāyo sabbo pi jeguccho, vaõõādito pañikkulo.
Jīvit’indriy’upaccheda- saïkhāta-maraõaü siyā, Sabbesaü pīdha pāõīnaü, tañhi dhuvaü na jīvitaü.
全站熱搜
留言列表