我聽到這樣:這是跋格瓦所說的,阿拉漢所說的。
諸比庫,已經修行、已經多做一法,能保持這一世和下一世的兩種利益。哪一法呢?在善法上不放逸。
諸比庫,已經修行、已經多做這一法,能保持這一世和下一世的兩種利益。
跋格瓦說了這義理,對此[經]如是說此[偈]:
智者們稱讚不放逸福德行,
自己不放逸的智者得到兩種利益,
這一世的利益和下一世的利益,
因此得到利益的堅定者稱爲智者。
我聽到這樣:這義理也是跋格瓦所說的。(It.23)
全站熱搜
我聽到這樣:這是跋格瓦所說的,阿拉漢所說的。
諸比庫,已經修行、已經多做一法,能保持這一世和下一世的兩種利益。哪一法呢?在善法上不放逸。
諸比庫,已經修行、已經多做這一法,能保持這一世和下一世的兩種利益。
跋格瓦說了這義理,對此[經]如是說此[偈]:
智者們稱讚不放逸福德行,
自己不放逸的智者得到兩種利益,
這一世的利益和下一世的利益,
因此得到利益的堅定者稱爲智者。
我聽到這樣:這義理也是跋格瓦所說的。(It.23)
留言列表