一、請求三皈依和伍波薩他八戒
求戒者先禮敬比庫三拜,然後唸誦請求受三皈依和伍波薩他八戒文:
Ahaü, bhante, tisaraõena saha aññhaïga samannāgataü uposathasīlaü dhammaü yācāmi, anuggahaü katvā sīlaü detha me, bhante.[1]尊者,我乞求三皈依和具有八支(條)的伍波薩他戒法,請尊者在攝受後把戒授給我!
Dutiyam’pi, ahaü, bhante, tisaraõena saha aññhaïga samannāgataü uposathasīlaü dhammaü yācāmi, anuggahaü katvā sīlaü detha me, bhante.尊者,我第二次乞求三皈依和具有八支的伍波薩他戒法,請尊者在攝受後把戒授給我!
Tatiyam’pi, ahaü, bhante, tisaraõena saha aññhaïga samannāgataü uposathasīlaü dhammaü yācāmi, anuggahaü katvā sīlaü detha me, bhante.尊者,我第三次乞求三皈依和具有八支的伍波薩他戒法,請尊者在攝受後把戒授給我!
比庫:Yamahaü vadāmi taü vadehi (vadetha). 你(你們)跟著我唸。
求戒者:Āma, bhante.是的,尊者!
二、三皈依
(Tisaraõagamanaü)
比庫:Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa.禮敬彼跋嘎瓦、阿拉漢、正自覺者!
求戒者:Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa.禮敬彼跋嘎瓦、阿拉漢、正自覺者!
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa.禮敬彼跋嘎瓦、阿拉漢、正自覺者!
Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa.禮敬彼跋嘎瓦、阿拉漢、正自覺者!
接下來,比庫唸誦三皈依文,求戒者跟著唸:
Buddhaü saraõaü gacchāmi.我皈依佛,
Dhammaü saraõaü gacchāmi.我皈依法,
Saïghaü saraõaü gacchāmi.我皈依僧;
Dutiyam’pi, Buddhaü saraõaü gacchāmi.第二次我皈依佛,
Dutiyam’pi, Dhammaü saraõaü gacchāmi.第二次我皈依法,
Dutiyam’pi, Saïghaü saraõaü gacchāmi.第二次我皈依僧;
Tatiyam’pi, Buddhaü saraõaü gacchāmi.第三次我皈依佛,
Tatiyam’pi, Dhammaü saraõaü gacchāmi.第三次我皈依法,
Tatiyam’pi Saïghaü saraõaü gacchāmi.第三次我皈依僧。
比 庫:Tisaraõa-gamaõaü paripuõõaü. 三皈依已經圓滿。
求戒者:Āma, bhante.是的,尊者!
三、伍波薩他八戒
(Aññhaïga-uposathasīla)
接下來比庫每唸一條戒,求戒者也跟著唸:
Pāõātipātā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.我受持離殺生學處;
Adinnādānā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.我受持離不與取學處;
Abrahmacariyā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.我受持離非梵行學處;
Musāvādā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.我受持離虛妄語學處;
Surā-meraya-majja-pamādaññhānā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.我受持離放逸之因的諸酒類學處;
Vikālabhojanā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.我受持離非時食學處;
Nacca-gīta-vādita-visūka-dassanā mālā-gandha-vilepana- dhāraõa-maõóana-vibhūsanaññhānā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.我受持離觀聽跳舞、唱歌、音樂、表演;妝飾、裝扮之因的穿戴花鬘、芳香、塗香學處;
Uccāsayana-mahāsayanā veramaõī sikkhāpadaü samādiyāmi.我受持離高、大床座學處。[2]
四、發願
(Patthanā)
Idaü me puññaü, āsavakkhayāvahaü hotu 願我此功德,導向諸漏盡!
Idaü me sīlaü, nibbānassa paccayo hotu.願我此戒德,為證涅槃緣!
Mama puññabhāgaü sabbasattānaü bhājemi,我此功德分,迴向諸有情,
Te sabbe me samaü puññabhāgaü labhantu.願彼等一切,同得功德分!
受完三皈依和八戒之後,比庫勉勵說:
比庫:Tisaraõena saha aññhaïga samannāgataü uposatha- sīlaü dhammaü sādhukaü katvā appamādena sampādetha.善作三皈依和具有八支的伍波薩他戒法後,應以不放逸而成就!
求戒者:Āma, bhante.是的,尊者!
Sādhu! Sādhu! Sādhu!
薩度!薩度!薩度!
[1] 這是緬甸傳統的唸法。斯里蘭卡傳統則將 tisaraõena saha 改為唸
tisaraõena saddhiü。在泰國,此句改為唸:Mayaü, bhante, tisaraõena saha aññhaïga samannāgataü uposathaü yācāma.「尊者,我們乞求三皈依和具有八支的伍波薩他!」
[2] 依泰國傳統,求戒者在此後隨比庫加唸:Imāni aññha sikkhāpadāni samādiyāmi.(3遍)「我受持這八條學處。」
留言列表