制定包括巴帝摩卡在諸學處有一切知智(sabba¤¤utà-¤àõa)的正自(sammà-sambuddha)的範,而不是其他如天人、人、梵天、沙、婆羅門等的能力範即使像沙利子(Sàriputta)尊者如此智慧第一的上首弟子(aggasàvaka)伍巴離(Upàli)尊者如此持律第一的大弟子(mahàsàvaka)有制戒的可權。

在佛陀弘法的最初二十年中,由於前來請求出家的人普遍正,僧還沒有污垢法出,所以佛陀為諸弟子制定多的學處當時,佛陀只是以《教巴帝摩卡》教庫們

此《教巴帝摩卡》如下:

Khantã paramaü tapo titikkhà,

nibbànaü paramaü vadanti buddhà.

Na hi pabbajito paråpaghàtã,

na samaõo hoti paraü viheñhayanto.

 

Sabbapàpassa akaraõaü,

kusalassa upasampadà.

Sacittapariyodapanaü,

etaü buddhàna sàsanaü.

 

Anåpavàdo anåpaghàto,

pàtimokkhe ca saüvaro;

Matta¤¤utà ca bhattasmiü,

panta¤ca sayanàsanaü.

Adhicitte ca àyogo,

etaü buddhàna sàsanaü.

“忍耐是最高苦行,

涅槃最上;

非出家人,

害他者不是沙

 

不作諸惡

具足於善;

自心,

佛教。

 

害,

巴帝摩卡;

於食知量,

邊遠

致力增上心,

此是佛教。”(Dp.183-5)

 

據《律藏》記載,佛陀正自後的第十二年,住在沙離城(Vesàlã)韋蘭迦村(Vera¤jà)度雨安居。在那,上首弟子沙利子基於令佛陀教法久住的原因而希望跋嘎瓦弟子制定學處跋嘎瓦在僧未出有漏法之前不會為弟子制定學處巴帝摩卡。

律中

“那[1]沙利子在獨處禪,心生起這樣的想法:‘哪一位佛陀的梵行不能久住?哪一位佛陀的梵行能久住?’

當時,具沙利子在傍晚從禪坐起,前往跋嘎瓦之到之後,頂禮跋嘎瓦,坐在一。坐在一的具沙利子跋嘎瓦這樣說‘尊者,我在此獨處靜心生起這樣的想法:‘哪一位佛陀的梵行不能久住?哪一位佛陀的梵行能久住?’尊者,哪一位佛陀的梵行不能久住?哪一位佛陀的梵行能久住呢?’

‘沙利子,跋嘎瓦巴西(Vipassã)、跋嘎瓦西奇(Sikhã)和跋嘎瓦沙菩(Vessabhu)的梵行不能久住。沙利子,跋嘎瓦咖古三塔(Kakusandha)、跋嘎瓦果那嘎(Konàgamana)和跋嘎瓦咖沙巴(Kassapa)的梵行能久住。’

‘尊者,是何因何跋嘎瓦巴西、跋嘎瓦西奇和跋嘎瓦沙菩的梵行不能久住呢?

‘沙利子,跋嘎瓦巴西、跋嘎瓦西奇和跋嘎瓦沙菩因疲勞為諸弟子詳細說法,他只有少量的應頌記說、偈、自、如是、本生、未曾有法與智解,不為諸弟子制定學處,不巴帝摩卡。那些佛陀入後,悟的弟子入後,那些後的弟子由不同名、不同姓、不同出身、不同種族出家,他使其梵行迅速消失。沙利子,如不同的花放在木板上,不用串在一起,那一吹就散、分散、破碎。那是何因呢?它們沒有被串在一起故。同,沙利子,那些佛陀入後,悟的弟子入後,那些後的弟子由不同名、不同姓、不同出身、不同種族出家,他使其梵行迅速消失。又那些跋嘎瓦疲以心查知弟子之心。沙利子,沙菩跋嘎瓦、阿拉正自者曾在一座恐怖的密林中,以心查知一千位比僧之心,教、教授[]如此思惟,不如此思惟;如此作意,不如此作意;此,成就此而住。’沙利子,當時那一千位比沙菩跋嘎瓦、阿拉正自者如此教、如此教授,心無執取而從諸漏解。沙利子,那座恐怖密林確恐怖,若有未離密林,大多皆毛骨悚然。沙利子,乃是此因此跋嘎瓦巴西、跋嘎瓦西奇和跋嘎瓦沙菩的梵行不能久住。

‘尊者,又是何因何跋嘎瓦咖古三塔、跋嘎瓦果那嘎那和跋嘎瓦咖沙巴的梵行能久住呢?’

‘沙利子,跋嘎瓦咖古三塔、跋嘎瓦果那嘎那和跋嘎瓦咖沙巴不疲勞為諸弟子詳細說法,他[]很多的應頌記說、偈、自、如是、本生、未曾有法與智解,為諸弟子制定學處巴帝摩卡。那些佛陀入後,悟的弟子入後,那些後的弟子由不同名、不同姓、不同出身、不同種族出家,他使其梵行長時住立。沙利子,如不同的花放在木板上,用串在一起,那吹也不會飄散、分散、破碎。那是何因呢?它串在一起故。同,沙利子,那些佛陀入後,佛陀悟的弟子入後,那些後的弟子由不同名、不同姓、不同出身、不同種族出家,他使其梵行長時住立。沙利子,乃是此因此跋嘎瓦咖古三塔、跋嘎瓦果那嘎那和跋嘎瓦咖沙巴的梵行能久住。’

當時,具沙利子即座位起上衣披於一肩,合掌跋嘎瓦後,跋嘎瓦這樣說‘尊者,在是候了!善至,在是候了!願跋嘎瓦為諸弟子制定學處巴帝摩卡,如此使此梵行久住立。

‘你且等等,沙利子!你且等等,沙利子!如來將知其。沙利子,只要在此僧有出一些有漏存之法,導師將為諸弟子制定學處巴帝摩卡。沙利子,直到在此僧中出一些有漏存之法,那時導師將會為諸弟子制定學處巴帝摩卡,以便消除那些有漏存之法。沙利子,只要僧團還沒久、大之前,在此僧一些有漏存之法。沙利子,只有僧團達久、大後,才此僧中出一些有漏存之法,那時導師將會為諸弟子制定學處巴帝摩卡,以便消除那些有漏存之法。沙利子,只要僧團還沒大、大之前,在此僧一些有漏存之法。沙利子,只有僧團達大、大後,才在此僧中出一些有漏存之法,那時導師將會為諸弟子制定學處巴帝摩卡,以便消除那些有漏存之法。沙利子,只要僧團還沒利得、到極大之前,在此僧一些有漏存之法。沙利子,只有僧利得、到極大後,才在此僧中出一些有漏存之法,那時導師將會為諸弟子制定學處巴帝摩卡,以便消除那些有漏存之法。沙利子,只要僧團還沒到多大之前,在此僧一些有漏存之法。沙利子,只有僧團達到多大後,才在此僧中出一些有漏存之法,那時導師將會為諸弟子制定學處巴帝摩卡,以便消除那些有漏存之法。沙利子,比團實無穢垢、無過患、離污、清,住於堅實。沙利子,此五百位比中,最後的比也是入流者,不退法,必定趣向正’”(Pr.18-21)

 

佛陀住在沙離城大林(Mahàvana)的重閣講(Kåñàgàrasàlà)。其蘭達(Kalandagàma)者子定那·咖蘭達(Sudinna kalandaputta)法,生起信心,求出家,但父母堅決不允。定那乃採用食的方法,最迫使其父母勉定那在跋嘎瓦跟前出家並後,受持諸頭陀行,並住在瓦基(Vajjã)的一村莊。

有一次,瓦基饑饉,乞得,具壽蘇定那回,被戚家的婢女出。其父母知道後,邀他次日回家供。次日,其父母出示家誘勸壽蘇定那俗,但再三不其允,於是改求種(子嗣):親愛定那啊!此家富有,大富大,多金、多物、多資產親愛定那,那就請給予子嗣吧!不要離差族人因們無子而財產”具壽蘇定那答所求。其母其前妻到大林中,由於當時跋嘎瓦尚未制定學處,未能患,於是定那與其前妻三次行淫欲法,他成為無穢垢、無過患的比中的最初犯戒者。

定那的前妻因此有了身孕,不久生了兒子,朋友叫他(Bãjaka)其母種母”,稱蘇定那種父”。之後,母子皆出家並得阿拉

壽蘇定那事後常懷悔,告訴諸種種呵後告知跋嘎瓦。跋嘎瓦集合僧審問壽蘇定那,並以種種方便呵後,制定了第一條學處

“若比庫從事淫欲法者,是巴拉基咖,不共住。”

此,跋嘎瓦庫們制定學處(Pr.24-39)

 

此後,隨著團規模的不斷擴大,僧人成分的不,在僧中的不良象和不良分子也逐增多。每污垢,或者比庫們發生不適的行為時佛陀就此因而制定了相學處制定的學處達到一定,便集成《巴帝摩卡》。

 



[1] :巴利àyasmant的直,或可“大德”。通常用作出家人的敬

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    南傳上座部佛教 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()