跋格瓦住在沙瓦提城(Savatthi)揭德林給孤獨園(Jetavane Anàthapiõďikassa âràme)。

跋格瓦這樣說:諸比庫,在每半月的第八日,四大王天隨侍的大臣們巡視這個世間:在人世間是否有很多人尊敬母親、尊敬父親,尊敬沙門、尊敬婆羅門、尊敬家族長輩,舉行布薩、遵守布薩、做福德?

 

諸比庫,在每半月的第十四日,四大王天的兒子們巡視這個世間:在人世間是否有很多人尊敬母親、尊敬父親,尊敬沙門、尊敬婆羅門、尊敬家族長輩,舉行布薩、遵守布薩、做福德?

 

諸比庫,在十五布薩日當天,四大王天親自巡視這個世間:在人世間是否有很多人尊敬母親、尊敬父親,尊敬沙門、尊敬婆羅門、尊敬家族長輩,舉行布薩、遵守布薩、做福德?

 

諸比庫,如果在人間很少有人尊敬母親、尊敬父親,尊敬沙門、尊敬婆羅門、尊敬家族長輩,舉行布薩、遵守布薩、做福德。

 

諸比庫,四大王天以此報告給在善法堂同坐聚集的三十三天眾:朋友們,在人世間很少有人尊敬母親、尊敬父親,尊敬沙門、尊敬婆羅門、尊敬家族長輩,舉行布薩、遵守布薩、做福德。

 

諸比庫,三十三天眾對此感到不滿意:哎!朋友們,天眾將會減少,阿蘇羅眾將會增加。

 

諸比庫,但是如果在人間有很多人尊敬母親、尊敬父親,尊敬沙門、尊敬婆羅門、尊敬家族長輩,舉行布薩、遵守布薩、做福德。

諸比庫,四大王天以此報告給在善法堂同坐聚集的三十三天眾:朋友們,在人世間有很多人尊敬母親、尊敬父親, 尊敬沙門、尊敬婆羅門、尊敬家族長輩,舉行布薩、遵守布薩、做福德。

諸比庫,三十三天對此感到滿意:的確,朋友們,天眾將會增加,阿蘇羅眾將會減少。

諸比庫,從前沙咖天帝曾引導三十三天而在那時說此偈頌:

在每半月的十四、十五和八日,

和特殊日子能舉行完整八戒的布薩,

這種人會像我一樣。

 

諸比庫,其次,但是這個沙格天王的偈頌是惡誦,不是善誦,是惡說而不是善說。甚麼呢?諸比庫,因沙咖天王還沒離開貪、還沒離開瞋、還沒離開癡。

諸比庫,若是那位比庫是、煩惱漏盡者、梵行已經完成、應該做的已經做了、負擔已經卸下、完成自己的利益、束縛已經滅盡、以究竟的智慧解脫的阿拉漢。

 

諸比庫,對那位比庫來說,這樣誦是適當的:

在每半月的十四、十五、八日,

和特殊時期能舉行晚整八戒的布薩,

這種人會像我一樣。

甚麼呢?諸比庫,因那位比庫已經離開貪、已經離開瞋、已經離開癡。(AN.3.37)

arrow
arrow
    全站熱搜

    南傳上座部佛教 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()