219.當時,跋格瓦進入初禪,從初禪出定後進入第二禪,從第二禪出定後進入第三禪,從第三禪出定後進入第四禪,從第四禪出定後進入空無邊處定,從空無邊處定出定後進入識無邊處定,從識無邊處定出定後進入無所有處定,從無所有處定出定後進入非想非非想處定,從非想非非想處定出定後進入想受滅定。
當時,具壽阿難對具壽阿奴盧特比庫(iyasmantam-anuruddham)(iyasmantam anuruddham)這樣說:尊者,跋格瓦般涅槃了嗎?
阿難賢友,跋格瓦還沒般涅槃,正進入想受滅定。
當時,跋格瓦從想受滅定出定後進入非想非非想處定,從非想非非想處定出定後進入無所有處定,從無所有處定出定後進入識無邊處定,從識無邊處定出定後進入空無邊處定,從空無邊處定出定後進入第四禪定,從第四禪出定後進入第三禪,從第三禪出定後進入第二禪,從第二禪出定後進入初禪,從初禪出定後進入第二禪,從第二禪出定後進入第三禪,從第三禪出定後進入第四禪,從第四禪出定後,跋格瓦無間地般涅槃。
220.跋格瓦般涅槃時,同時發生了恐怖、起雞皮疙瘩的大地震,以及雷鳴。
跋格瓦般涅槃時,和般涅槃同時梵天薩杭巴帝誦出此偈:
世間諸生類,皆將捨身體。
如此於世間,無倫比導師,得[十]力如來,正覺者圓寂。
221.跋格瓦般涅槃時,和般涅槃同時沙格天帝誦出此偈:
諸行實無常,是生滅之法;
生已即壞滅,其寂止為樂。
222.跋格瓦般涅槃時,和般涅槃同時具壽阿奴盧特比庫(iyasmantam-anuruddham)誦出此偈:
無貪的牟尼,緣寂靜而逝,
堅定心如彼,已無入出息。
以不畏縮心,使忍耐於受,
如燈之熄滅,心亦已解脫。
223.跋格瓦般涅槃時,和般涅槃同時具壽阿難誦出此偈:
當時好恐怖,當時體毛起,
具諸高貴因,正覺者圓寂。
224.跋格瓦般涅槃時,在那裡那些還沒離慾的比庫有些展臂嚎啕,折身倒地,翻來覆去:跋格瓦太快般涅槃了!善至太快般涅槃了!世間眼太快消失了!
那些已離慾的比庫,他們[具]念正知地接受:諸行無常,對此哪裡可得[恒常]?
225.當時,具壽阿奴盧特比庫(iyasmantam-anuruddham)跟比庫們說:夠了,諸賢友,你們不要憂愁,不要悲傷。
諸賢友,跋格瓦之前不是這樣說過一切所喜愛,可意的都會分散、別離、變化嗎?
諸賢友,凡是已生、存在,有為的即是敗壞之法,哪裡可得不壞滅?無有此事!諸賢友,諸天會嫌棄的。
尊者,那具壽阿奴盧特比庫(iyasmantam-anuruddham)注意到諸天是怎樣的情形呢?
阿難賢友,有在空中有地想的諸天散髮而哭,展臂嚎啕,折身倒地,翻來覆去:跋格瓦太快般涅槃了!善至太快般涅槃了!世間眼太快消失了!
阿難賢友,有在地上有地想的諸天亂而哭,展臂嚎啕,折身倒地,翻來滾去:跋格瓦太快般涅槃了!善至太快般涅槃了!世間眼太快消失了!
而那些已離慾的諸天,他們[具]念正知地接受:諸行無常,對此哪裡可得[恒常]!
當時,具壽阿奴盧特比庫(iyasmantam-anuruddham)和具阿難以法談度過那個夜晚。
226.當時,具壽阿奴盧特比庫(iyasmantam-anuruddham)跟具壽阿難說:去,阿難賢友,你進入古西那拉城(Kusinārā)告訴古西那拉城(Kusinārā)的馬拉國(Malla)人:‘瓦謝特們(visetthä),跋格瓦已般涅槃了。現在你們考慮時間吧!
好的,尊者。具壽阿難回答具壽阿奴盧特比庫(iyasmantam-anuruddham),於上午時分穿好下衣,拿了缽和衣,和同伴進入古西那拉城(Kusinārā)。
那個時候,古西那拉城(Kusinārā)的馬拉國(Malla)人因某件事在聚會堂開會。當時,具壽阿難到了古西那拉城(Kusinārā)的馬拉國(Malla)人聚會堂,去到後告訴古西那拉城(Kusinārā)的馬拉國(Malla)人:瓦謝特們(visetthä),跋格瓦已經般涅槃了。現在你們考慮時間吧!
聽了具壽阿難的話時,馬拉國(Malla)人、馬拉國(Malla)人的孩子、馬拉國(Malla)人的兒媳婦和馬拉國(Malla)人的夫人充滿悲痛、悲傷、憂愁,有一些人散髮而哭,展臂嚎啕,折身倒地,翻來覆去:跋格瓦太快般涅槃了!善至太快般涅槃了!世間眼太快消失了!
註:阿難長老比庫見到入滅盡定的跋格瓦已經沒有呼吸所以才詢問。阿奴盧特比庫(iyasmantam-anuruddham)據說與導師一起進入那些定直到非想非非想處定出定,跟著入而知道:現在跋格瓦進入滅盡定,在滅盡定中是不會去世的。
在此跋格瓦於二十四處進入初禪,十三處第二禪,第三禪亦同,十五處進入第四禪。如何呢?於十不淨、三十二身分、八遍、慈悲喜、入出息和限定虛空這二十四處進入初禪定。除了三十二行相和十不淨以外的其餘十三處進入第二禪,也於這些進入第三禪。而於八遍、捨梵住、入出息、限定虛空、四無色這十五處進入第四禪定。這是簡略的說法。
進入涅槃城時的法主跋格瓦,進入了數量為二十四萬億種的所有定之後,就像遠行者擁抱親人們後離開一樣,體驗了一切禪定之樂後進入涅槃城。
從第四禪出定後,跋格瓦無間地般涅(catutthajjhänä vuṭṭhahitvä samanantară bhagava parinibbāyi):這裡有兩種無間:禪那無間和省察無間。
其中,從禪那出定後落入有分並於其處般涅槃為禪那無間;從禪那出定後再省察諸禪支,然後落入有分並於其處般涅槃為省察無間。這是兩種無間。
跋格瓦進入禪那並從禪那出定後省察諸禪支,然後以苦諦的無記有分心而般涅槃。任何的佛陀、獨覺佛或聖弟子,甚至包括螞蟻,全都以苦的無記有分心去世。
會嫌棄的(ujjhayanti):他們會說聖尊們連自己都控制不了,怎麼還能安慰其他人呢?而嫌棄。
法談(dhammiya kathāya):並非其它單獨的法談:賢友們,這死王對在有諸天的世間中無與倫比的導師都這麼無恥,憑甚麼對世俗大眾會感到羞恥呢?像這樣與死亡有關的談論而度過。
留言列表