那個時候,佛陀、跋格瓦住在 Kosala高沙喇國Sāvatthī沙瓦提城的Jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme揭德林的給孤獨園。

當時Chabbaggiyā bhikkhū六眾比庫就收藏、儲存很多的缽。那些在家人去寺院看到了就批評:「“kathañhi nāma samaā sakyaputtiyā bahū patte sannicaya karissanti,pattavāijja vā samaā sakyaputtiyā karissanti āmattikāpaa vā pasāressantī”怎麼沙門釋迦子儲存那麼多的缽?這樣做是準備要賣缽、開店嗎?」 

這些批評的聲音就被其他比庫聽到了,這些比庫當中的少慾知足者也跟著批評說:「“kathañhi nāma chabbaggiyā bhikkhū atirekapatta dhāressantī甚麼六眾比庫要儲存那麼多的缽呢?」於是他們就把這件事告訴跋格瓦。

跋格瓦因此就制定了這樣的一條學處:「“Yo pana bhikkhu atirekapatta dhāreyya,nissaggiya pācittiya”若比庫儲存多餘的缽,尼薩耆亞巴吉帝亞Nissaggiya pācittiya。」

 

後來,具壽阿難āyasmato ānanda尊者獲得了一個缽,他就想把獲得的這個新缽送給具壽沙利子尊者āyasmato sāriputta。 

而那個時候,沙利子尊者還在高沙喇國的Sākete薩給德城,於是阿難尊者就想:「“bhagavatā sikkhāpada paññatta–‘na atirekapatto dhāretabboti. Ayañca me atirekapatto uppanno. Ahañcima patta āyasmato sāriputtassa dātukāmo. Āyasmā ca sāriputto sākete viharati. Katha nu kho mayā paipajjitabba”跋格瓦已經制定禁止儲存缽的學處,我現在獲得供養的缽又想要給遠在薩給德城Sākete的賢友沙利子sāriputta尊者,應該怎麼辦呢?」他就把這個想法告訴了跋格瓦。

跋格瓦就問他:「“Kīvacira panānanda,sāriputto āgacchissatī”阿難,沙利子sāriputta需要幾天才回來?」

阿難尊者回答說:「“Navama vā,bhagavā,divasa dasama vā”大概九天或十天會回來,跋格瓦。」

跋格瓦就以這個因緣對比庫們說:「“Dasāhaparama atirekapatto dhāretabbo. Ta atikkāmayato nissaggiya pācittiya”若比庫有多餘的缽,不可以超過十天;超過十天者,尼薩耆亞巴吉帝亞Nissaggiya pācittiya。」 

arrow
arrow
    全站熱搜

    南傳上座部佛教 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()