那個時候,佛陀、跋格瓦住在Sāvatthī沙瓦提城的jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme揭德林的給孤獨園。

當時有一位比庫在前往沙瓦提sāvatthi城的路途中,在高沙喇Kosala國國境處獲得了別人所供養的羊毛。這位比庫就用上衣包裹著羊毛這樣走著,有些人們見他用上衣包著羊毛就一起取笑他說:「“kittakena te, bhante,kītāni? Kittako udayo bhavissatī”尊者啊!你現在賣了多少了啊?你還可以賺多少錢啊?」

 

這位比庫聽了他們的取笑之後就開始很不爽、不高興。等他進了沙瓦提sāvatthi城了之後,他越想越氣就把羊毛往空中一丟丟到路旁。

有一些比庫看到之後就問:「“kissa tvaāvuso, imāni eakalomāni hitakova āsumbhasī”賢友,你甚麼要站著把羊毛丟向一邊呢?」

那位比庫就生氣的說:「“Tathā hi panāhaāvuso,imesa eakalomāna kāraā manussehi uppaṇḍito”賢友們啊!我正是因這一些羊毛被很多人取笑!」

那些比庫問他:「“Kīva dūrato pana tvaāvuso,imāni eakalomāni āharī”你從多遠的地方把這些羊毛帶過來的呢?賢友。」

「“Atirekatiyojanaāvuso”超過了三由旬,賢友們。」(一由旬:牛一天所能行走的路程大約十一公里左右。)

於是那些比庫就覺得不適合,開始指責、批評他說:「“kathañhi nāma bhikkhu atirekatiyojana eakalomāni āharissatī甚麼一位比庫可以拿著羊毛走路,超過三由旬這麼漫長的路程呢?」

於是他們就前往揭德林的給孤獨園jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme,把這件事報告了跋格瓦,於是跋格瓦就制定了這樣的一條學處:「“Bhikkhunopaneva addhānamaggappaipannassa eakalomāni uppajjayyu. Ākakhamānena bhikkhunā paiggahetabbāni. Paiggahetvā tiyojanaparama sahatthā haritabbāni [hāretabbāni (sī. syā. ka.)] ,asante hārake. Tato ce uttari hareyya,asantepi hārake, nissaggiya pācittiya”假如比庫在旅行途中獲得羊毛,想要的比庫可以接受。接受後在沒有人拿時,比庫最多可以親手拿三由旬。假如由此而拿超過者,即使沒有人拿,也是尼薩耆亞巴吉帝亞Nissaggiya pācittiya。」

arrow
arrow
    全站熱搜

    南傳上座部佛教 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()