這一條學處和巴拉基咖pārājika第四條是在同一種情況,只是巴拉基咖pārājika是「自稱有虛妄不真實的上人法」。而這一條學處是「真實的明白說自己證得上人法告訴未達上人」。 

這一條學處的制定跟巴拉基咖pārājika第四條是一樣的,也是因為當時佛陀住在Vajjī瓦基國的首都韋沙離城Vesālī,一座叫做Mahāvana Kūāgārasālā大林的重閣講堂時,有一群住在Vaggumudā瓦咕慕妲河河畔雨安居的比庫們。由於饑荒,他們就討論著該怎麼樣使比庫大眾和睦一致,無爭吵地度過雨安居。

結果他們討論後就決定說:「我們把上人法告訴其他的在家人」,然後比庫間互相稱讚,有一部份的比庫這樣說:「“asuko bhikkhu pahamassa jhānassa lābhī,asuko bhikkhu dutiyassa jhānassa lābhī,asuko bhikkhu tatiyassa jhānassa lābhī,asuko bhikkhu catutthassa jhānassa lābhī,asuko bhikkhu sotāpanno,asuko bhikkhu sakadāgāmī,asuko bhikkhu anāgāmī,asuko bhikkhu arahā,asuko bhikkhu tevijjo,asuko bhikkhu chaabhiñño”ti.『唉呀!某某比庫證得了初禪!』、『唉呀!某某比庫證得了第二禪!』、『唉呀!某某比庫證得了第三禪!』、『唉呀!某某比庫證得了第四禪!』、『唉呀!某某比庫他是入流果,是初果聖者!』、『唉呀!某某比庫是一來聖者!』、『唉呀!某某比庫是不來聖者!』、『唉呀!某某比庫是阿拉漢!』、『唉呀!某某比庫是三明漏盡通聖者!』、『唉呀!某某比庫是六通漏盡聖者!』」

結果那些在家人就很有信心,他們就把自己家中好的食物供養那些比庫,然後自己餓著肚子。

 

到了雨安居結束了之後,這些比庫去見佛陀。佛陀看到其他地方來的比庫都餓得面黃肌瘦的,但是只有瓦咕慕妲河Vaggumudā河畔的比庫們仍然容光煥發,皮膚充滿光澤。

佛陀一問才知道原來如此;其實佛陀也是明知而故問,佛陀早就知道這些比庫把上人法告訴在家人。

其中那些說謊不真實上人法的那些比庫呢,由於當時佛陀尚未制定這一條學處,於是佛陀就制定學處說:「“Yo pana bhikkhu anabhijāna uttarimanussadhamma attupanāyika alamariyañāadassana samudācareyya– ‘iti jānāmi iti passāmī’ti,tato aparena samayena samanuggāhīyamāno vā asamanuggāhīyamāno vā āpanno visuddhāpekkho eva vadeyya– ‘ajānamevaāvuso,avaca jānāmi,apassa passāmi. Tuccha musā vilapinti,ayampi pārājiko hoti asavāso”任何的比庫,如果他自己沒有證得上人法,而自己宣稱有上人法,這也是巴拉基咖pārājika,不共住。」

 

那如果真的是自己有禪那,如果自己真的是聖者,你去告訴未達上者,那麼佛陀在這裡又制定了一條學處:「“Yo pana bhikkhu anupasampannassa uttarimanussadhamma āroceyya bhūtasmi,pācittiya.”若比庫證得上人法而告訴未達上者,巴吉帝亞pācittiya。」

 

 這裡的『上人法』是指禪那、解脫、入定、智見、修道、證果、心離染等等。

arrow
arrow
    全站熱搜

    南傳上座部佛教 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()