那個時候,佛陀、跋格瓦住在釋迦國kapilavatthusmiṃ咖畢喇瓦土城的nigrodhārāme榕樹園。
當時有一名製陶匠師向僧團做邀請說:「“yesaṃ ayyānaṃ pattena attho ahaṃ pattenā”如果有聖尊想要缽的,我會供養。」
那個時候,佛陀、跋格瓦住在釋迦國kapilavatthusmiṃ咖畢喇瓦土城的nigrodhārāme榕樹園。
當時有一名製陶匠師向僧團做邀請說:「“yesaṃ ayyānaṃ pattena attho ahaṃ pattenā”如果有聖尊想要缽的,我會供養。」
那個時候,佛陀、跋格瓦住在Kosala高沙喇國Sāvatthī沙瓦提城的Jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme揭德林的給孤獨園。
當時,有一位居士要出遠門,要出遠門的時候就對妻子說:「“suttaṃ dhārayitvā amukassa tantavāyassa dehi,cīvaraṃ vāyāpetvā nikkhipa,āgato ayyaṃ upanandaṃ cīvarena acchādessāmī”妳準備線材去給某位裁縫師,如果袈裟縫製好了就妥善保存,等我回來之後我要把袈裟供養給聖尊烏巴難達‧釋迦子āyasmā upananda sakyaputto比庫披著。」
那個時候,佛陀、跋格瓦住在Kosala高沙喇國Sāvatthī沙瓦提城的Jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme揭德林給孤獨園。
當時有一位Kosala高沙喇國的將軍準備要參戰。他就派遣了一位使者到一群比庫那裡說:「“āgacchantu bhadantā vassāvāsikaṃ dassāmī”尊者們請過來吧!我想供養雨安居的袈裟。」
那個時候,佛陀、跋格瓦住在Kosala高沙喇國Sāvatthī沙瓦提城的Jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme揭德林給孤獨園。
當時比庫們在雨安居結束之後,就到了森林中各自的住處。那時候,那些Kattikacorakā嘎提嘎小偷就這樣想:「由於比庫們過了雨安居,他們應該會有很多供養。」於是他們就爲了獲得物資用品,就想要去攻擊和搶劫比庫們的供養物品。
那個時候,佛陀、跋格瓦住在Kosala高沙喇國Sāvatthī沙瓦提城Jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme揭德林給孤獨園。
當時,哈塔嘎釋迦子hatthaka sakyaputto比庫很喜歡辯論,但是他的辯詞又反反覆覆,又經常推翻他自己以前的主張或論點。他和外道在談論、辯論的時候,否定之後又肯定;肯定之後又否定,經常都是答非所問,故意說謊,故意騙人,約好了時間、地點之後又反悔、違約。